首页
|
/
关于我们
|
/
专业笔译
|
/
专业口译
服务行业
|
/
会议会展
|
/
新闻中心
|
/
我要报价
中文
English
— 高端口译服务 —
精于译事 珍视所托
陪同口译
——
陪同翻译员指在商务陪同、旅游陪同等活动中同时提供口译工作的专业人员。它涉及参观工厂、游玩观光、外宾接待、接机,外语导游、购物陪同、口语基本交流,不会涉及专业性。较之交替传译、同声传译服务,陪同翻译的难度和要求相对较低,费用是口译类型中最低的,但是无法胜任内容专业、复杂的翻译。
商务洽谈
——
公司的商业经营活动中,洽谈是商务活动中一个最重要的环节,洽谈翻译的好坏对业务的成败则起着相当重要的作用,专业的洽谈口译人员能够促成谈判双方的良好的合作,特别是商务和合同谈判翻译要求现场翻译员熟悉项目建设的技术资料和文件,翻译能够做到正确、忠实、严谨、规范。
技术会议
——
技术口译涉及各种专业知识、 专业术语、译员要在短时间内准确地译出这些专业知识和专业术语 ,译员应在译前做好主题准备和术语准备。主题准备包括技术会议双方基本情况、 技术内容、 技术术语、技术知识、技术概念等。术语准备不是简单的词汇准备, 更不是只在字典里查出两种语言的对应词, 而是对相关概念的理解。
会议交传
——
交替传译是指口译员在大会现场里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。
会议同传
——
同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
远程同传
——
远程同传,英文Remote simultaneous interpretation (简称RSI),是指在线上会议中,借助会议平台的同传功能,让译员远程提供在线同传。线上会议的活动主办方、传译员、嘉宾等各参会方,即使分别身处世界各个不同的角落,也能通过远程同传的功能实现在线连通,并进行无障碍的即时交流。
双语主持
——
双语播音主持是指电视台、电台、大型活动现场等主持人、播音员在节目中交替运用汉语和英语这两种规范的语言串联节目。汉、英双语主持方式常常应用在在开闭幕式、签约仪式、赛事播报、双语新闻、双语晚会、双语教学、双语访谈等节目中。
出国口译
——
为国际所有企业事业单位在全世界各地区合法经营项目现场提高语言(笔译及口译)支持,应客户要求,安排国内有护照且在有效期的译员到国外进行口译,即委托我公司的译员为客户方海外会议、项目、洽谈提供语言支持,使客户方的跨国项目顺利推行。由于不是每个人都可以随时出到国外,且由于国外物价高,口译费用比内地的要相对高一些。
驻外翻译
——
驻外翻译要求口译翻译人员具备专业知识背景,能够承受现场长时间大强度的工作,外语听说读写能力良好,认真细致、思维敏捷、责任心强,且能长时间配合驻外现场翻译,保证现场沟通畅通。驻外翻译的用途也比较广泛,一般驻外翻译多用于国际工程施工现场沟通、海外建厂前期商务考察、产品售后服务工作协助、技术协助现场培训、技术引进现场沟通、技术研讨分析、车辆培训现场翻译、操作设备解说介绍等。
为什么选择我们
▃▃▃▃▃▃▃▃
同行业中,您最佳选择的翻译合作商
18年行业经验 150以上语种
行业、协会认证,先进语言应用技术
质价双优 服务高效
领域专家与母语语言专家通力合作
客户涵盖百强企业及政府
95%以上老客户与高转介绍率
精于翻译 不止于翻译
年服务各类会议600余场次
— 是什么让我们成为
最佳选择
—
精于译事 珍视所托
经验丰富
公司从2007年至今,已成功服务了上千场不同规格的会议,拥有在众多酒店、会展会议中心、单位机关和跨国公司提供同声传译服务的丰富经验,为从几十人的小型研讨会到数千人和超过十几个分会场的大型跨国峰会提供过完善的会议同传设备租赁和同声传译服务,业务辐射至全国,赢得了客户广泛好评。
一流团队
汇聚国内优秀拥有经验丰富的同声传译译员,涉及18个行业,32个语种,目前也是国内最大的口译服务机构,拥有丰富的人力资源,来自全球顶级高级翻译学院,平均十年译龄,目前已为全球上万名客户提供各类性质的同声传译服务数千场。
快速响应
快速响应服务是满足客户紧急需求的主要保障,能够帮助客户在激烈的市场竞争中赢得先机,尤其是国际化公司,团队分布在不同国家,我们的7*24小时快速响应可以确保您的跨时区团队无等候协作。当收到客户需求时,我们迅速调动资源、安排翻译人员和审校流程,可以确保项目按时交付并达到预期质量。
母语译员
不同领域有其特定的术语和行话,只有对应领域的翻译人员才能准确理解和运用这些术语。因此我们总是注重翻译人员的高度匹配性,并在最后安排母语审校。母语审校人员了解目标语言的文化背景和习惯,能够检查翻译文本是否存在可能引起误解或冒犯的文化差异。他们能够提供修改建议,使翻译文本更好地适应目标语言的文化环境。
—
译线通
服务语种 —
20年翻译积累,所涉及翻译语种多达150余种
英语
意大利语
西班牙语
乌克兰语
俄罗斯语
法语
查看更多
— 同传现场 —
精于译事 珍视所托
2023山东(聊城)国际经贸合作发展大会
2023中国(郑州)国际旅游城市市长论坛
第十三届中国旅游产业博览会
第三届中国·中亚智库论坛
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
海尔海外人单合一战略沟通会
2023寿光国际蔬菜种业博览会
第十四届中国河南国际投资贸易洽谈会
第七届全球跨境电子商务大会
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
第十四届中国河南国际投资贸易洽谈会
第七届全球跨境电子商务大会
同传案例
同传案例
同传案例
2023寿光国际蔬菜种业博览会
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
同传案例
海尔海外人单合一战略沟通会
— 我们的优势 —
精挑细选 全球顶尖团队
17
年
拥有17年行业经验
3000
套
3000套同传设备
10
亿+
翻译总字数超过10亿+
99
%
众多客户满意度
准备好开始了吗?
将您的项目需求发送给我们,我们将在 1 小时内回复您,并提供具有竞争力的报价,提供专业翻译机构服务的报价和交付时间。
获取报价
翻译咨询
国际会议
同声传译
联系我们
400-990-2088
vip@yxtfy.com
13520084916
北京市海淀区丰慧中路7号新材料创业大厦10层10层(全国5个分公司,11个办事处,详情咨询客服)
电话咨询:020-000000
QQ咨询:177488228
微信客服
扫码咨询